“공감하다”를 영어로 어떻게 말할까? (empathy와 sympathize의 비교)

공감 영어 로

안녕하세요, 어메이징토커입니다.

여러분은 공감을 잘하시는 편인가요? 그렇다면 이런 연민이나 공감의 감정은 영어로 어떻게 표현할까요?

오늘은 공감을 나타내는 ‘empathy’와 ‘sympathy’에 대해 알아보고 둘의 차이점 및 다양한 표현법들에 대해 알아보아요.

 

empathy VS sympathy

 

empathy 뜻

Empathy의 사전적 의미는 ‘the ability to understand and share the feelings of another.’ 입니다.

즉, ’공감’을 뜻하며 대상을 알고 이해하거나, 대상이 느끼는 상황이나 기분을 비슷하게 경험하는 심적 현상을 말하지요.

다음처럼 표현됩니다.

Feel empathy for + someone/something (대상에 공감하다)

Empathize with + someone/something (대상에게 공감하다)

 

예문 보기

공감 영어 로, empathy 뜻

 

sympathy 뜻

Sympathy의 사전적 의미는 ‘feelings of pity and sorrow for someone else’s misfortune.’입니다.

즉, ‘동정’을 의미하며 남의 어려운 처지를 자기 일처럼 딱하고 가엽게 여기는 감정을 말합니다.

 

다음처럼 표현됩니다.

Feel sympathy for + someone/something (대상에 동정심을 느끼다)

sympathize with + someone/something (대상에게 동정심을 느끼다)

 

예문 보기

공감 영어 로, sympathy 뜻

 

empathy 와 sympathy의 차의

Empathy와 sympathy에 공통으로 등장하는 -pathy는 감정이나 괴로움을 뜻하며 두 단어 모두 대상에 대해 비슷한 감정을 갖는다는 공통점이 있습니다. 하지만 두 단어는 감정의 깊이에서 차이점을 보입니다.

Empathy는 대상을 이해하는 것에서 나아가 감정이 이입되어 같은 감정을 느끼고 공유하는 깊은 단계의 ‘공감’을 나타내며 Sympathy는 대상을 이해하고 동감하나 내가 그 대상이 된 것 같은 깊은 단계는 아닌 연민이나 동정’의 감정을 의미합니다.

 

⬇️영어 회화 교재 대방출! 아래 링크를 통해 확인하세요~⬇️

 

relate to

Relate to의 사전적 의미는 ‘feel sympathy with; identify with.’입니다. ‘~와 관련이 있다’는 뜻으로도 쓰이지만 구어체에서는 ‘~을 이해하다, ~에 공감하다, ~에 동감하다’라는 의미로도 쓰이고 있습니다.

다음 처럼 표현됩니다.

Relate to + someone/something (사람/상황을 이해하다)

 

예문 보기

공감 영어 로, relate to 뜻

 

짤(meme)

‘I can relate’라고 할 수 있는 많은 사람들이 공감할 만한 웃긴 짤들도 알아보아요.

 

짤 1.

공감 영어 로, relate to 뜻, 짤, meme

짤 2.

공감 영어 로, relate to 뜻, 짤, meme

짤 3.

공감 영어 로, relate to 뜻, 짤, meme

짤 4.

공감 영어 로, relate to 뜻, 짤, meme

짤 5.

공감 영어 로, relate to 뜻, 짤, meme

짤 6.

공감 영어 로, relate to 뜻, 짤, meme

짤 7.

공감 영어 로, relate to 뜻, 짤, meme

짤 8.

공감 영어 로, relate to 뜻, 짤, meme

짤 9.

공감 영어 로, relate to 뜻, 짤, meme

짤 10.

공감 영어 로, relate to 뜻, 짤, meme

‘I can relate to that’ 외에도 공감을 나타나는 표현에는 ‘I agree’와 ‘I feel the same way’가 있습니다.

하지만 ‘I agree’와 ‘I feel the same way’의 경우 상대방의 의견이나 감정에 완전히 동의한다는 뜻을 나타내지만 ‘I can relate to that’은 그저 상대방의 경험이나 상황을 이해한다는 의미로 쓰입니다. 즉 완전한 동의는 아닌 것이지요.

 

표현의미
I agree나도 동의해.
I feel the same way나도 똑같이 느껴.
I can relate to that나도 이해해.

지금까지 공감과 동정을 나타내는 Sympathy와 Empathy 및

‘공감하다~’의 뜻을 지닌 Relate to까지 알아보았습니다.

세 표현은 비슷한 감정을 말하지만 미묘하게 뜻이 다르니 상황에 맞게 잘 사용하시기 바랍니다.

 

“공감해” 유사표현 10 가지

1.  I know exactly what you mean.

‘네가 무슨 말을 하는지 알아’ 상대방의 말을 잘 이해한다는 것이 아니라 상대방의 기분을 잘 이해한다는 뜻입니다. 그래서 상대방의 말에 내포된 깊은 감정을 알아차리고 공감을 해준다는 뜻입니다.

2. I know how you feel

‘네가 어떤 느낌인지 알겠어’

비슷한 경험을 한 적이 있기 때문에 상대방의 기분이 어떤 지를 잘 알고 있다는 표현입니다. 이 표현은 상대방이 슬퍼하거나 화가 나 있을 때 사용됩니다.

3. Tell me about it!

‘내 말이/그러게 말이야’

이 표현은 물어보는 상대방에게 말을 해보라는 표현이 아닙니다. 이 표현은 상대방의 말을 완전히 이해한다는 뜻을 내포하고 있습니다.

4. I know, right?

‘맞아, 그렇지?’

이 표현은 상대방의 말에 동의한다는 뜻이며 화자의 경험에 동감한다는 뜻을 내포합니다.

5. I get you.

‘이해해/동의해’

이 표현은 상대방을 이해하고 동감한다는 뜻을 내포합니다.

6. I hear you.

‘그래 네 말이 맞아/ 그렇겠네’

이 표현은 상대방의 말을 듣고 있다는 뜻이 아니라 상대방이 무슨 말을 하는지 완전히 이해한다는 뜻을 나타냅니다.

7. I’m with you on that.

‘네 의견에 동의해’

이 표현은 상대방의 의견에 동의를 나타내는 표현으로 캐주얼하게 말하고 싶을 때 사용됩니다. 상대방과 비슷한 경험이 있어 이해를 한다는 뜻이지요.

8. Agreed!

‘동감이야!’

상대방의 말에 동감을 한다는 의미입니다. ‘It is agreed’에 파생된 표현이며, ‘it is agreed’는 더 이상 사용되지 않습니다.

9. I do agree with you.

‘나도 그렇게 생각해’

이 표현은 상대방의 의견에 완전히 동의한다는 뜻을 내포합니다.

10. You can say that again.

‘너 그 말 한 번 더 해도 돼/너에게 너무 동의한다’.

이 표현은 상대방의 말에 공감을 하여 크게 동의한다는 뜻을 나타냅니다.

 

맺음말

공감할 때 쓰는 영어 표현에 대해 알아보았는데요. 상대방의 말에 반응만 적절히 잘해주어도 큰 호감을 얻을 수 있으니 오늘 배운 표현들을 잘 기억해 놓으시기 바랍니다. 더 많은 공감 표현법을 알고 싶다면 어메이징토커를 통해 알아보세요.

그럼, 오늘의 포스팅 여기서 마치겠습니다~다음에 또 봐요!👋

 

⬇️영어회화 잘 하는 꿀팁을 알고 싶다면 ! 아래의 링크에서 확인해주세요:)⬇️