안녕하세요~ 여러분 어메이징토커입니다. 😇
‘무서워’ 하면 딱 떠오르는 영어 표현은 어떤게 있으신가요~
scary 만 떠오르신다구요?
scary 는 ‘무서운, 겁먹은’ 이라는 뜻으로 많이들 알고 있는데요.
하지만 원어민들이 scary 만 쓰진 않겠죠? 그럼 이제부터!
‘무서워’를 영어로 다양하게 배워보아요 ! ㅎㅎ
그리고 마지막에는 퀴즈타임도 있으니까 집중해서 공부해봅시다 😝
‘무서워’ 영어로?
혹시 무섭다는 영어표현을 떠올리면 1-2개의 단어만 떠오르시나요?
우리 말로도 무섭다는 의미를 가지고 다양하게 말하잖아요~ ㅎㅎ
‘소름돋게 무서워’ , ‘겁나 떨려’, ‘걱정돼’, ‘떨려’ 등
다양하게 무서움을 표현을 할 수 있죠? 😁
당연히 ! 영어로도 다양하게 표현할 수 있어요 !
‘무서워’를 표현할 수 있는 8개의 영어단어들을 소개해드릴게요! 😃
어떤 뉘앙스로 쓰이는지,
그리고 그 단어와 함께 쓰이는 표현들과 예문까지 소개하도록 할게요 !
scared
‘scared’ = 겁내는, 두려워 하는
✍️뜻 :
비교적 비격식적 표현으로 ‘겁내는’, ‘두려워하는’ 으로 표현할 수 있어요.
안좋은 일이 일어날까봐 지레 걱정하며 겁먹은 상황일 때 쓰면 적절한 표현입니다. 🙂
🔎예문보기 :
He is scared of going out alone.
( 그는 혼자 밖에 나가는 것을 무서워한다. )
I’m scared of horror movies.
( 나는 공포영화가 무서워. )
I was dead scared.
( 나는 몹시 겁이 났다. )
📌영어 표현 :
‘be scared of – ‘ : -를 두려워하다 라는 의미를 가진 영어표현이랍니다.
전치사 of 가 함께 온다는 사실을 기억해주세요 ! ㅎㅎ
She is scared of insects.
( 그녀는 곤충을 두려워한다. )
I’m scared of telling him what really happened.
( 나는 그에게 일어난 일에 대해 이야기하는 것이 두렵다. )
‘be scared to death -‘ : 죽을정도로 , 극도로 무서워하다 라는
의미를 가진 관용적 표현이랍니다.
우리도 흔히 배고파 죽어, 무서워 죽겠다 ! 라는 식으로
죽겠다라는 표현을 하듯이 영어권도 비슷하답니다~ ㅎㅎ
They’re scared to death.
( 그들은 무서워서 죽으려고 해. )
I was scared to death when I heard that I should have on an operation.
( 내가 수술을 받아야 한다는 이야기를 들었는데 죽을정도로 무서웠어. )
afraid
‘afraid’ = 걱정스러운, 두려운
✍️뜻 :
afraid는 무언가를 무서워하는 느낌보다는 다가올 일이나
상황에 대해 염려하고 걱정스러워 하는 뉘앙스를 가진 단어랍니다.
시험이나 발표, 대회가 다가오는게 두려울 때 쓰면 좋겠죠? 🙂
🔎예문보기 :
She was afraid of upsetting her parents.
( 그녀는 부모님이 실망하실까 봐 걱정이었다. )
There’s nothing to be afraid of.
( 겁낼 거 하나도 없어. )
I started to feel afraid of going out alone at night.
( 난 밤에 밖에 혼자 나가는 게 무서워지기 시작했다. )
📌영어 표현 :
‘be afraid of -’ : -을 걱정하다, 두려워하다 라는 뜻을 가진 영어 표현이랍니다.
전치사 of 가 함께 세트로 묶여서 움직이니 기억해주세요 !
I am afraid of the ghost.
( 나는 유령을 두려워해. )
Most animals are afraid of fire.
( 동물들은 대부분이 불을 무서워한다. )
‘I’m afraid that – ‘ : ‘유감이지만’이라는 의미로 비지니스 메일등에서
상대방에게 완곡한 거절 혹은 실망을 표현할 때 사용하는 영어 표현입니다.
I’m afraid that I didn’t received your response yet.
( 미안하지만, 당신의 메일을 아직 못 받았습니다. )
I’m afraid that I can’t accept your offer.
( 미안하지만, 당신의 제안은 받아들일 수 없을 것 같습니다. )
fear
‘fear’ = 겁내는, 두려워 하는
✍️뜻 :
fear은 자기가 늘 느끼는 두려움이나 앞으로 있을지도 모르는 일에 대한
두려움에 대해 표현하고 싶을 때 사용하면 좋을 표현이랍니다. 😋
앞서 설명한 scared 와 비슷한 의미의 단어입니다!
🔎예문보기 :
Don’t worry, you have nothing to fear from us.
( 걱정 마시오. 당신은 우리를 두려워할 게 아무것도 없소. )
All his employees fear him.
( 그의 직원들은 모두 그를 무서워한다. )
📌영어 표현 :
‘for fear (that )’ : – 하지 않을까 두려워서, -할까봐를 의미하는 영어 표현입니다.
어떠한 상황이 닥치진 않았지만 닥칠까봐 두려워할 때
사용할 수 있는 표현이랍니다~! 😗
*that 은 생략이 가능하답니다!
The lock their doors for fear of being robbed.
( 그들은 강도가 들어오는 것이 무서워 문에 자물쇠를 채운다. )
He doesn’t drive for fear of an accident.
( 그는 사고가 무서워서 운전을 하지 않는다. )
‘I fear’ 은 유감스럽지만 그런 것 같다 라는 의미로
격식을 차려 말하는 영어표현입니다.
병원에서 의사가 사망자의 소식을 전할 때
격식을 차려서 문장 끝에 덧붙일 수 있는 표현입니다.
They are unlikely to get here on time, I fear.
( 그들이 여기에 시간 맞춰 오지 못할 것 같다. )
‘He must be dead then?’ ‘I fear so.’
( “그렇다면 그는 분명 사망했겠군요.” “그런 것 같습니다.” )
Oh, I fear so, darling.
( 오, 자기, 그런 것 같아. )
hair-raising
‘hair-raising’ = 머리카락이 쭈뼛해지는 , 오싹한, 소름끼치는
✍️뜻 :
‘머리카락이 쭈뼛해지는’ 으로 해석하면 되는데요.
흔히 오싹한, 공포스러운, 소름끼치는 등의 두려움을 나타내는 표현이랍니다 !
🔎예문보기 :
That movie has a lot of hair-raising scenes that will get your palms sweating.
( 그 영화는 손에 땀을 쥐게 하는 아슬아슬한 장면들이 많다. )
The sight made my hair stand on end. or It was a hair-raising sight.
( 그 광경은 머리카락이 쭈뼛해지는 무서운 것이었다. )
📌영어 표현 :
hair-raising 은 오싹한, 소름끼치는 의미 뿐만아니라
‘대단한’ 이라는 의미로도 사용된답니다.
너무 소름끼치게 잘하는 경우에 사용해보자구요~ ㅎㅎ
It was a hair-raising performance.
( 엄청 대단한 연기였어. )
It’s a hair-raising playing. I can’t believe it !
( 엄청 대단한 연주였어. 믿기지가 않아 ! )
‘hair-raising speed’ 와 같이 한 단어로 굳어져 사용하는 표현도 있는데요.
‘놀라울 정도’혹은 ‘무서울 정도의 스피드’ 라고 해석할 수 있답니다. 😇
Her truck is a very large pickup which she drives at hair-raising speeds.
( 그녀의 트럭은 매우 큰 픽업트럭으로 그녀는 놀라울 정도로 빠른 속도로 운전한다. )
He likes driving at hair-raising speeds.
( 그는 무서울 정도의 스피드로 운전하는 것을 좋아한다.)
⬇️영어 합수자에게 강력 추천하는 사전! 아래 링크를 통해 확인해봐요:)⬇️
goosebumps
‘goosebumps’ = 소름
✍️뜻 :
‘goosebumps’는 피부에 거위 피부의 오돌도돌한 돌기들이
올라왔다는 뜻으로 소름이 돋았다는 의미의 표현이랍니다.
춥거나 공포스러운 상황에서 나타나는 현상이죠 ! ㅎㅎ 이 단어는 명사라는 사실을 기억해주세요 !
🔎예문보기 :
단어를 사용한 예문을 살펴보도록 할까요 ~ 💗
I get goosebumps every time I hear that song; it’s so romantic.
( 저 노래 들을 때마다 난 닭살이 돋아. 너무 로맨틱해. )
I got goosebumps during the countdown.
( 카운트다운 하는 동안 소름이 끼치더라구. )
Look at my goosebumps!
( 내 닭살 좀 봐봐! )
📌영어 표현 :
앞서 설명했던 단어들과 달리 goosebumps 는 명사이죠!
한 문장으로 ‘소름돋아!’ 라고 표현할 땐,
‘It gave me goosebumps !’ 라고 말하면 된답니다 😁
Boy, that just gave me goosebumps.
( 워우, 그건 날 소름돋게 했어. )
Look at the old house. It gave me goosebumps !
( 저기 오래된 집을 봐바. 소름돋아 ! )
‘get goosebumps’은 소름이 돋다 라고 해석하면 된답니다~ 😉
과거형으로 소름이 돋았어 라고 말하고 싶다면,
got 으로 사용하는거 잊지말아주세요~ ㅎㅎ
I get goosebumps on my arms just talking about it.
( 그것에 대해서 말만하면 팔에 소름이 돋아. )
Sometimes, late at night,
I get goosebumps when I walk into the kitchen.
I wonder if my house is haunted.
( 가끔 늦은 밤에 부엌에 가면 소름이 돋아.
집에 유령이 있는 게 아닐까 싶어. )
Every time I see that picture, I get goosebumps.
( 그 사진을 볼 때마다 오싹한 기분이 든다. )
When he sings, I get goosebumps.
( 그가 노래를 부르면 나는 닭살이 돋는다. )
creepy
‘creepy’ = 으스스한, 기이한
✍️뜻 :
creepy 는 섬뜩할 정도로 기이한, 오싹하게 하는,
으스스한 이라는 의미로 사용하는 영어표현이랍니다.
무언가 이상하고 섬뜩한 상황이 나타날 때 사용하면 좋겠죠? ㅎㅎ
🔎예문보기 :
It’s kind of creepy down in the cellar!
( 지하실에 내려가면 약간 으스스해! )
What a creepy coincidence.
( 정말 기이한 우연의 일치군.)
A creepy sound came from somewhere.
( 어디선가 으스스한 소리가 들려왔다. )
📌영어 표현 :
‘ creepy about- ’ : – 에 소름끼치는 으로 해석할 수 있는 표현이랍니다~! 😝
about 뒤에 소름이 끼치는 대상이나 현상에 대해 말하면 된답니다.
I always knew there was something creepy about her.
( 나는 항상 그녀는 뭔가 소름끼치는게 있다는것을 알았다. )
The robots have an eerie dynamic to them
and even with their bland faces,
there is something creepy about them.
( 그 로봇들은 그들에게 괴상하고 역동적이다.
그들의 무표정한 얼굴까지..
그들에겐 뭔가 섬뜩한 것이 있다. )
이 표현을 사용한 명사도 있는데요. 바로 ‘creepy-crawly’ 입니다.
비격식적 표현으로 섬뜩해서 싫은 벌레나 곤충을 의미하는 단어예요~! 😀
벌레나 곤충은 싫어하는 사람들이 많아서 이렇게 쓰이나봐요~ ㅎㅎ
It is highly toxic to creepy crawlies.
( 이것은 매우 독성을 가지고 있는 벌레들이다. )
But what can’t be avoided are the creepy crawlies.
( 그치만 피할수 없는 건 징그러운 기어 다니는 것(벌레)들이다. )
dread
‘dread’ = 몹시 무서워하다, 두려워하다
✍️뜻 :
dread 는 무언가를 몹시 무서워하다,
안 좋은 일이 생길까 봐 두려워하다 라고 해석할 수 있습니다.
명사로도 사용이 되는데요.
그럴 땐 두려움, 두려운 것 으로 해석할 수 있답니다~
🔎예문보기 :
This was the moment he had been dreading.
( 이것은 그가 몹시 두려워해 오던 순간이었다. )
I dread being sick.
( 난 아플까 봐 두렵다. )
She has an irrational dread of hospitals.
( 그녀는 병원에 대해 터무니없는 두려움을 갖고 있다. )
📌영어 표현 :
‘fill somebody with dread ‘ 는 -를 두려움에 사로 잡히게 만들다 라는
뜻으로 사용되는 표현이랍니다!
전치사는 with 가 사용되었다는 사실을 기억해주세요~ ㅎㅎ
The prospect of growing old fills me with dread.
( 늙을 것을 생각하면 나는 정말 두렵다. )
Does that not fill you with dread?
( 그것이 당신을 두려움에 사로잡히게 만들지 않나요? )
‘allay one’s dread’ 는 공포를 가라앉히다 라는 의미로 사용되는 표현이랍니다! ☺️
allay 는 감정을 가라앉히다 라는 의미의 동사랍니다.
I was nervous, but seeing her allayed my dread.
( 나는 긴장했지만 그녀를 보면 두려움이 누그러졌다. )
This furious music allayed his dread and,
leaning against the window ledge, he let his eyelids close again.
( 이 격앙된 음악은 그의 두려움을 가라앉혔고,
창턱에 기대어, 그는 다시 눈꺼풀을 감았다. )
frightened
‘ frightened ’ : 공포를 느끼는, 두려워 하는
✍️뜻 :
무섭거나 걱정하는 느낌보다 더 강도가 센 공포감을 느끼고
두려워하는 의미로 쓰이는 단어입니다.
무언가를 극도로 무서워하고 두려워할 때 사용하면 좋을 단어입니다 ~! 😌
🔎예문보기 :
She was frightened that the glass would break.
( 그녀는 유리가 깨질까 봐 겁이 났다. )
Survivors waited for the rescue boats, dazed and frightened.
( 생존자들은 멍하니 겁먹은 상태로 구조선을 기다렸다. )
📌영어 표현 :
‘be frightened at’ -에 겁에 질리다 라는 뜻을 가진 영어 표현이랍니다!
왠지 of나 to 가 나올 것 같지만 at이 나왔죠?
이 표현은 특히나 유념해주세요~ ㅎㅎ 😆
It’s almost as though we’re frightened at the thought of
not having something to do, even for a minute.
( 우리는 거의 마치 단 일분 동안이라도 할 일이 없으면
어쩌지라는 생각으로 공포에 싸인 것 같았습니다. )
My cat was frightened at the bulldog statue in front of the door.
( 내 고양이는 문 앞에 있는 불독조각상을 보고 겁에 질렸다. )
‘ be easily frightened ‘ 는 겁이 많다 혹은 간이 작다 라는
의미를 가진 영어 표현입니다 !
I don’t seem to be frightened. But, I’m easily frightened.
( 저는 겁이 없어 보이지만 겁 많아요. )
The dogs must not be easily frightened by crowds and noises.
( 그 개들은 군중이나 소음에 쉽게 겁을 먹으면 안 된다. )
⬇️공감하다 영어로? 공감에 관련된 다양한 영어표현이 궁금하다면 클릭!⬇️
퀴즈
자, 오늘 이렇게 해서 무서움을 나타내는 총 8가지 단어를 알아보았는데요~ 😃
눈에 익은 단어들도 있지만 오늘 처음 본 단어들도 있었죠? ㅎㅎ
여러분이 과연 얼마나 잘 공부했는지 퀴즈를 통해 알아볼 시간이 왔답니다 💗
자 그럼 퀴즈 나갑니다~ ㅎㅎ
천천히 기억을 떠올리며 답을 찾아보세요 ! 😝
아래에 정답과 해설을 드릴테니 천천히 스크롤해보세요~
# Q1:
정답은 바로 3번 of 입니다!
전치사를 고르는 문제로
‘be scared of’ 가 ‘-을 무서워하다’ 라는 의미를 가진 표현이었죠~ 😄
# Q2:
정답은 바로 1번 afraid 입니다!
전치사 of 가 힌트였죠 ~
worried 도 걱정하다로 같은 의미이지만 of 와 함께 쓰일 수 없답니다.
그래서 정답은 바로 1 번 !
# Q3:
정답은 바로 2번 fear 입니다!
Goosebumps 와 hair- raising는 명사이니까 문장 구조상 나올 수 없겠죠? 🤣
동사인 fear이 와야해요~
fear 은 명사도 되지만 동사도 된다는 사실을 알았다면 맞출 수 있어요!
# Q4:
정답은 3번 hair 입니다!
머리카락이 쭈뼛서는 이라는 뜻을 가지고 있던 단어를 기억하시나요?
그래요, 바로 hair- raising 이예요 😇
발도, 손도 아닌 바로 머리카락이 쭈뼛서는거였죠~ ㅎㅎㅎ
# Q5:
정답은 1번 goosebumps입니다!
누구의 피부였는지 기억하면 돼죠 ! ㅎㅎ
곰도, 오리도 아닌 거위였죠 ~ 😂
Goosebumps 였답니다!!
# Q6:
정답은 3번 about이죠 ~
creepy about- ’ 은 – 에 소름끼치는 으로
해석할 수 있는 표현이라고 소개해드렸죠~! 😝
about 뒤에 소름이 끼치는 대상이나 현상에 대해 말하면 된답니다.
기억해주세요 !!
# Q7:
정답은 1번 with 입니다 ! ㅎㅎ
‘fill somebody with dread ‘ 는 -를 두려움에 사로 잡히게 만들다
라는 뜻으로 사용된다고 알려드렸었죠 ~~🖤
# Q8:
마지막 문제의 정답은 바로바로 2번 frightened 였어요 ~ 😁
‘be frightened at’ -에 겁에 질리다 라는 뜻을 가진 영어 표현이었죠~~
전치사 at이 힌트였는데
잘 눈치채고 맞히셨을까요~~~ ㅎㅎ
틀렸던 문제가 있다면
다시 한번 되짚어 보는 시간을 갖길 바랍니다 💗
맺음말
오늘 ‘무서워’를 영어로 다양하게 배워보았는데요!
scared 뿐만 아니라 무서움을 표현하는 단어가
아주 많다는것을 오늘 아셨죠 ? ㅎㅎ
상황에 따라 다양한 표현들로 말해보세요 !! 😆
여러분은 더욱 다채롭게 영어를 구사할 수 있게 될거랍니다~!
그리고,
영어공부를 저렴하게,
원어민과 얼굴보고 대화하며 원하는 시간과 횟수로 공부하고 싶다면
어메이징토커를 방문해보시길 바랍니다 !
다음시간에 봐요 안녕~ 👋
⬇️아래 글을 참고하시고, 더 많은 영어공부 꿀팁을 얻어가세요!⬇️